It is currently Tue 26 May 2026 1:32 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 4 posts ] 
Author Message
PostPosted: Mon 12 Sep 2011 2:37 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3594
Location: An Astráil
If you are using a Mac, you can put an Irish síneadh fada (´) on any vowel by pressing option+e first, then releasing those keys, then typing the vowel you want the síneadh on (the option key may be called the 'alt' key on some keyboards):

option+e -> (release) -> a = á

option+e -> (release) -> shift+o = Ó




For the Scottish Gaelic lengthener (`), use option+_ instead of option+e.

_________________
Múinteoir Gaeilge - Irish Teacher
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect, but I can also speak Ulster and Munster Irish with native-level pronunciation.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), Gaeilic Uladh (GU), Gaelainn na Mumhan (GM), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 12 Sep 2011 12:03 pm 
Offline

Joined: Wed 07 Sep 2011 5:05 pm
Posts: 422
Note:

The above goes for the standard English keyboard layout (I think all of them, but I’m not sure)—if your keyboard is in a different language, you may need to use different key combinations to access the accents. For example, on my Danish keyboard, the áćúté áććéńt is a key of its own two keys to the right of the Zero key, just to the left of Backspace; while the g̀r̀àv̀è àc̀c̀èǹt̀ is the same key, but uppercase.

_________________
Not a native speaker.

Always wait for at least three people to agree on a translation, especially if it’s for something permanent.

My translations are usually GU (Ulster Irish), unless CO (Standard Orthography) is requested.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 12 Sep 2011 12:23 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3594
Location: An Astráil
Well, technically, mine is a Japanese keyboard, the "e" key is い, and the "_" key is ろ. ;)

_________________
Múinteoir Gaeilge - Irish Teacher
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect, but I can also speak Ulster and Munster Irish with native-level pronunciation.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), Gaeilic Uladh (GU), Gaelainn na Mumhan (GM), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 12 Sep 2011 12:47 pm 
Offline

Joined: Wed 07 Sep 2011 5:05 pm
Posts: 422
E is i?! How logical!

_________________
Not a native speaker.

Always wait for at least three people to agree on a translation, especially if it’s for something permanent.

My translations are usually GU (Ulster Irish), unless CO (Standard Orthography) is requested.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 4 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot], Mizi Wu and 309 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group