It is currently Wed 22 Apr 2026 5:11 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 
Author Message
PostPosted: Tue 22 Aug 2017 8:17 am 
Offline

Joined: Sun 17 Feb 2013 6:21 pm
Posts: 78
Hello, it's me again. :wave:
I need some help deciphering the lyrics of "Thugamar Féin An Samhradh Linn". I've found several versions of it on the Internet, but not the one I need. The one I'm interested in is sung by Pádraigín Ní Uallacháin on her album An Dealg Óir.

So, I've got most of the text:

Samhradh buí 'na luí ins na léanaí
Thugamar féin an samhradh linn.
Samhradh buí earrach 'us geimhreadh,
Thugamar féin an samhradh linn.

Cailíní óga, mómhar sciamhach,
Thugamar féin an samhradh linn.
Buachaillí glice, teann is lúfar,
Thugamar féin an samhradh linn.

Bábóg na Bealtaine, maighdean an tSamhraidh,
Suas gach cnoc is síos gach gleann
Cailíní maiseacha bángheala [...]
Thugamar féin an Samhradh linn

Tá an fhuiseog a' seinm 's a' luascadh sna spéartha
Beacha is cuileoga is bláth ar na crainn
Tá'n chuach 's na héanlaith a' seinm le pléisiúr,
Thugamar féin an samhradh linn.

Tá nead ag an ghiorria ar imeall na haille,
Is nead ag an chorr éisc i ngéagaibh an chrainn,
Tá míl ar na cuiseoga [...]
Thugamar féin an samhradh linn.

Samhradh buí 'na luí ins na léanaí
Thugamar féin an samhradh linn.
Ó bhaile go baile [...] le pléisiúr
Thugamar féin an samhradh linn

I've highlighted the lines I can't transcribe. They are not in any of the other versions I've encountered, and I can't figure out what she sings.

Here's a youtube video of the song: https://youtu.be/Z9Fnv90QBD0.

Thanks a lot in advance, if anyone can help. :)

Also, if someone could check the rest of the text, that would be great.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 22 Aug 2017 8:35 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:29 pm
Posts: 2985
Pangur wrote:
Hello, it's me again. :wave:
I need some help deciphering the lyrics of "Thugamar Féin An Samhradh Linn". I've found several versions of it on the Internet, but not the one I need. The one I'm interested in is sung by Pádraigín Ní Uallacháin on her album An Dealg Óir.

So, I've got most of the text:

Samhradh buí 'na luí ins na léanaí
Thugamar féin an samhradh linn.
Samhradh buí earrach 'us geimhreadh,
Thugamar féin an samhradh linn.

Cailíní óga, mómhar sciamhach,
Thugamar féin an samhradh linn.
Buachaillí glice, teann is lúfar,
Thugamar féin an samhradh linn.

Bábóg na Bealtaine, maighdean an tSamhraidh,
Suas gach cnoc is síos gach gleann
Cailíní maiseacha bángheala [...]
Thugamar féin an Samhradh linn

Tá an fhuiseog a' seinm 's a' luascadh sna spéartha
Beacha is cuileoga is bláth ar na crainn
Tá'n chuach 's na héanlaith a' seinm le pléisiúr,
Thugamar féin an samhradh linn.

Tá nead ag an ghiorria ar imeall na haille,
Is nead ag an chorr éisc i ngéagaibh an chrainn,
Tá míl ar na cuiseoga [...]
Thugamar féin an samhradh linn.

Samhradh buí 'na luí ins na léanaí
Thugamar féin an samhradh linn.
Ó bhaile go baile [...] le pléisiúr
Thugamar féin an samhradh linn

I've highlighted the lines I can't transcribe. They are not in any of the other versions I've encountered, and I can't figure out what she sings.

Here's a youtube video of the song: https://youtu.be/Z9Fnv90QBD0.

Thanks a lot in advance, if anyone can help. :)

Also, if someone could check the rest of the text, that would be great.


I could be one hundred percent wrong so if anybody hears it more clearly correct me.


Cailíní maiseacha bángheala gléasta

“..imeall na haille” - sounds like “...na haibhne” to me. River bank.

Tá míl ór ‘na cuiseoga agus fuiseogaí ‘ léimnigh. Is that real honey or nectar? and larks jumping around.

Ó bhaile go baile is go stuálann an pléisiúr --storing the pleasure
I’m not familiar with the word but I found a word that sounds like I’m hearing in the dictionary -
http://www.teanglann.ie/en/fgb/stual%c3%a1n


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 22 Aug 2017 10:00 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1581
As with many songs, there are multiple versions. Here's the version which Pádarigín Ní Uallacháin has on her CD, A Stór is a Stóirín, entitled Amhrán na Bealtaine.

Her version does not have your last two verses, although your last verse is really a variation on the chorus, and she also has some different wording in the chorus, including part of what's in your variation (and answers a question which you had there). There is also some reordering of verses. Your text otherwise agrees with hers.

Bábóg na Bealtaine, maighdean an tSamhraidh,
Suas gach cnoc is síos gach gleann
Cailíní maiseacha bángheala gléigeal
Thugamar féin an Samhradh linn

Chorus:
Samhradh buí ó luí na gréine,
Thugamar féin an samhradh linn.
Ò bhaile go baile, ‘s ‘na bhaile ‘na dheidh sin,
Thugamar féin an samhradh linn.

Tá nead ag an ghiorria ar imeall na haille,
Is nead ag an chorr éisc i ngéagaibh an chrainn,
Tá'n chuach 's na héanlaith a' seinm le pléisiúr,
Thugamar féin an samhradh linn.

Tá an fhuiseog a' seinm 's a' luascadh sna spéartha
Beacha is cuileoga is bláth ar na crainn
Tá míl ar na cuiseoga 's coilm a‘ béiceadh
Thugamar féin an samhradh linn.

A Bhríd: This is how she translates the line you questioned:
Tá nead ag an ghiorria ar imeall na haille
The hare has a nest at the edge of the cliff

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 23 Aug 2017 5:41 am 
Offline

Joined: Sun 17 Feb 2013 6:21 pm
Posts: 78
CaoimhínSF wrote:
As with many songs, there are multiple versions. Here's the version which Pádarigín Ní Uallacháin has on her CD, A Stór is a Stóirín, entitled Amhrán na Bealtaine.

Her version does not have your last two verses, although your last verse is really a variation on the chorus, and she also has some different wording in the chorus, including part of what's in your variation (and answers a question which you had there). There is also some reordering of verses. Your text otherwise agrees with hers.

Bábóg na Bealtaine, maighdean an tSamhraidh,
Suas gach cnoc is síos gach gleann
Cailíní maiseacha bángheala gléigeal
Thugamar féin an Samhradh linn

Chorus:
Samhradh buí ó luí na gréine,
Thugamar féin an samhradh linn.
Ò bhaile go baile, ‘s ‘na bhaile ‘na dheidh sin,
Thugamar féin an samhradh linn.

Tá nead ag an ghiorria ar imeall na haille,
Is nead ag an chorr éisc i ngéagaibh an chrainn,
Tá'n chuach 's na héanlaith a' seinm le pléisiúr,
Thugamar féin an samhradh linn.

Tá an fhuiseog a' seinm 's a' luascadh sna spéartha
Beacha is cuileoga is bláth ar na crainn
Tá míl ar na cuiseoga 's coilm a‘ béiceadh
Thugamar féin an samhradh linn.

A Bhríd: This is how she translates the line you questioned:
Tá nead ag an ghiorria ar imeall na haille
The hare has a nest at the edge of the cliff

Hi, CaoimhínSF!
I'm aware of the version you've mentioned (Amhrán na Bealtaine). The problem is, that's not what she sings in her other version. If you have time, please check the video on the link. For example, instead of 'gléigeal', there is something that does sound like 'gléista', as Bríd suggested. And in another line, there is definitely something like 'fuiseoga' instead of 'coilm'.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 23 Aug 2017 10:38 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1581
Quote:
Hi, CaoimhínSF!
I'm aware of the version you've mentioned (Amhrán na Bealtaine). The problem is, that's not what she sings in her other version. If you have time, please check the video on the link. For example, instead of 'gléigeal', there is something that does sound like 'gléista', as Bríd suggested. And in another line, there is definitely something like 'fuiseoga' instead of 'coilm'.


I listened and I think you're right -- it is different in that version -- but I can't really make out any more than Bríd did.

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 490 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group