It is currently Sat 18 Apr 2026 5:59 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 8 posts ] 
Author Message
PostPosted: Mon 14 Aug 2017 10:57 pm 
Offline
User avatar

Joined: Wed 30 Nov 2011 4:31 am
Posts: 181
Location: USA
Can someone please explain to me the difference between:

"Imeacht gan teacht chughat" and "Imeacht gan teacht ort" ?

With only the one different word you'd think I could figure it out... :bash:

Also is this the equivalent of "Get lost" in English, or is it stronger, more along the lines of "F*ck off" ?

Please help! Thanks!!

_________________
I'm very much a beginner learner. Don't hesitate to correct me, as long as you explain why. This is how I learn best!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 15 Aug 2017 12:44 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
mimerim wrote:
Can someone please explain to me the difference between:

"Imeacht gan teacht chughat" and "Imeacht gan teacht ort" ?

With only the one different word you'd think I could figure it out... :bash:

Also is this the equivalent of "Get lost" in English, or is it stronger, more along the lines of "F*ck off" ?

Please help! Thanks!!


It's closer to "f*ck off"

I've never heard the first one, so I can't tell you anything about any possible differences, I'm afraid.

Redwolf


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 15 Aug 2017 8:25 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sat 07 Feb 2015 11:24 am
Posts: 606
Location: Baile Mhic Ghoilla Eoin, VA
mimerim wrote:
"Imeacht gan teacht chughat" and "Imeacht gan teacht ort" ?


Perhaps your difficulty is because in the standard it should be spelled chugat

both "chuig" and "ar" can be used in curses/blessings with the meaning of "let X happen to you" or "let X befall you"
i.e. Dia le cabhair chuige ... Beannacht Dé ort

Although I am not sure by any means, to me these both seem an appropriate and equivalent way to express "begone and do not return"

_________________
ЯГОН ТОҶИК НЕСТ ИНҶО???


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 15 Aug 2017 9:38 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sat 03 May 2014 4:01 pm
Posts: 1968
Cúmhaí wrote:
mimerim wrote:
"Imeacht gan teacht chughat" and "Imeacht gan teacht ort" ?


Perhaps your difficulty is because in the standard it should be spelled chugat

both "chuig" and "ar" can be used in curses/blessings with the meaning of "let X happen to you" or "let X befall you"
i.e. Dia le cabhair chuige ... Beannacht Dé ort

Although I am not sure by any means, to me these both seem an appropriate and equivalent way to express "begone and do not return"


I'd think it depends on the particular phrase. In some phrases chuig/chun may be appropriate but not here.
"Chugat" following verbs of motion means "towards you".
E.g. (Go dtaga) Dia le cabhair chugat = May God come to you as a help. Here "towards you" is meant.

I had never heard "imeacht gan teacht" with any other preposition than "ar".
A preposition meaning "towards" doesn't make any sense here.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 18 Aug 2017 4:39 am 
Offline
User avatar

Joined: Wed 30 Nov 2011 4:31 am
Posts: 181
Location: USA
Thanks to all. I'm glad I asked! Not only is the first one wrong it's mispelled. :panic: :D

Redwolf, I got the first one off the old forum many years ago and saved it with a list of other insults.

I got "Bailigh as" from there as well, and now I see that also might be incorrect, maybe should be "Bailigh leat" instead?

_________________
I'm very much a beginner learner. Don't hesitate to correct me, as long as you explain why. This is how I learn best!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 18 Aug 2017 2:02 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:29 pm
Posts: 2985
Labhrás wrote:
I had never heard "imeacht gan teacht" with any other preposition than "ar".
A preposition meaning "towards" doesn't make any sense here.

I never heard of "chugat" with that expression either.

As we say in Conamara: Imeacht gan thíocht ort.
It sounds like it just means go and never come back. But it is supposed to be nasty so I'm guessing your death is implied there.


mimerim wrote:
I got "Bailigh as" from there as well, and now I see that also might be incorrect, maybe should be "Bailigh leat" instead?


I'd say "bailigh leat". It only means "go away". It's not really a swearword.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 18 Aug 2017 2:19 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sat 07 Feb 2015 11:24 am
Posts: 606
Location: Baile Mhic Ghoilla Eoin, VA
:clap: :clap: :good:
I love it whenever Bríd has anything to add. Immediately all the doubts and unsureness evaporate. All of us poseurs can step aside and let the sunlight of clarity and truth shine through!

_________________
ЯГОН ТОҶИК НЕСТ ИНҶО???


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 18 Aug 2017 5:53 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:29 pm
Posts: 2985
Cúmhaí wrote:
:clap: :clap: :good:
I love it whenever Bríd has anything to add. Immediately all the doubts and unsureness evaporate. All of us poseurs can step aside and let the sunlight of clarity and truth shine through!



:LOL:


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 8 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 178 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group