It is currently Sun 19 Apr 2026 4:29 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 
Author Message
PostPosted: Wed 08 Feb 2017 10:04 pm 
Offline

Joined: Wed 08 Feb 2017 9:46 pm
Posts: 3
Greetings,
We have a group that has been together for about 13 years. It has gone by many names and most recently has been DivinusNatura - because our group used the latin terms for the flora and fauna . However we have been incorporating more studies that are Celtic in nature and working with some Irish myths and history. We had been thinking about finding a similar name but in Gaelic.
From what I know, an Nadur would apply to nature, and an Spiorad would apply to Spirit.
If I wanted to have it as 'Earth and Spirit' would I use An Nadur agus an Spiorad? Would the 'an' be dropped?


I do plan on properly studying the language on my own as it has always perplexed me and I might almost be up for the challenge :)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 11 Feb 2017 1:57 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1581
Birch wrote:
Greetings,
We have a group that has been together for about 13 years. It has gone by many names and most recently has been DivinusNatura - because our group used the latin terms for the flora and fauna . However we have been incorporating more studies that are Celtic in nature and working with some Irish myths and history. We had been thinking about finding a similar name but in Gaelic.
From what I know, an Nadur would apply to nature, and an Spiorad would apply to Spirit.
If I wanted to have it as 'Earth and Spirit' would I use An Nadur agus an Spiorad? Would the 'an' be dropped?


I do plan on properly studying the language on my own as it has always perplexed me and I might almost be up for the challenge :)

There are several words one can use for world/earth/ground etc., some fitting better than others into certain contexts. Since you're emphasizing the physical earth (I think), I suggest this, and I don't see a particular need for the definite articles in this case:
Talamh agus Spiorad
or, abbreviating the word "and", which is often done:
Talamh 's Spiorad

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 11 Feb 2017 3:23 am 
Offline

Joined: Wed 08 Feb 2017 9:46 pm
Posts: 3
CaoimhínSF wrote:
There are several words one can use for world/earth/ground etc., some fitting better than others into certain contexts. Since you're emphasizing the physical earth (I think), I suggest this, and I don't see a particular need for the definite articles in this case:
Talamh agus Spiorad
or, abbreviating the word "and", which is often done:
Talamh 's Spiorad


Thank you, that is very helpful. Some of the people feel that we should incorporate more of our natural surroundings. We live in an area with a major river, and someone suggested The River Land (circle, fellowship, grove, etc )
Would Talamh work in that context also? or would some something along the lines of Tir na Abhainn - in whatever manner the language rules are, work better? - if this is too far off topic, I can repost.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 11 Feb 2017 6:30 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:44 pm
Posts: 3512
Location: Santa Cruz Mountains, California, USA
Birch wrote:
CaoimhínSF wrote:
There are several words one can use for world/earth/ground etc., some fitting better than others into certain contexts. Since you're emphasizing the physical earth (I think), I suggest this, and I don't see a particular need for the definite articles in this case:
Talamh agus Spiorad
or, abbreviating the word "and", which is often done:
Talamh 's Spiorad


Thank you, that is very helpful. Some of the people feel that we should incorporate more of our natural surroundings. We live in an area with a major river, and someone suggested The River Land (circle, fellowship, grove, etc )
Would Talamh work in that context also? or would some something along the lines of Tir na Abhainn - in whatever manner the language rules are, work better? - if this is too far off topic, I can repost.


Tír na hAbhann is what you'd want for that.

Redwolf


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 11 Feb 2017 7:15 am 
Offline

Joined: Wed 08 Feb 2017 9:46 pm
Posts: 3
Redwolf wrote:

Tír na hAbhann is what you'd want for that.

Redwolf


Thank you. Would hAbhann still be pronounced similarily to Abhainn? From what I have listened to it sounds similar to OWn (with ow as in cow)

Tir nə-HOWn ?


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot] and 1857 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group