It is currently Fri 14 Feb 2025 7:44 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 143 posts ]  Go to page Previous  1 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15  Next
Author Message
PostPosted: Thu 30 Jan 2025 10:52 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1434
fé lán-tseól is correct, as is lán-tsásta etc


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 31 Jan 2025 9:22 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 222
Location: Denver, Colorado
djwebb2021 wrote:
fé lán-tseól is correct, as is lán-tsásta etc


So does this occur with all prefixes ending in -n or just with lán-?

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 31 Jan 2025 9:44 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 222
Location: Denver, Colorado
95 - 97

ceolmhar 'animated, vigorous'
nó dhó 'or two'
greim 'stitch'
timpiste 'accident'
droinn 'hump' (nominative of dronn replaced by the dative)
Bhí seachtar clainne air 'he had/came from a family of seven'?
Bhíodh gach éinne ag tathant ar é a chanadh 'Everyone urged for [him] to sing it'
cailliúint alternative from of cailleadh
ómós 'homage'
tórramh 'wake'
má bhí siúl agat 'if you could walk'
tanaí 'thin'

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 01 Feb 2025 6:56 am 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1434
seachtar clainne = 7 children (not family)

I think all prefixes ending in -n would turn s into ts: aon-tsólás, your only comfort.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sun 02 Feb 2025 9:45 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 222
Location: Denver, Colorado
98 - 100

cupa alternative form of cupán
Munster pronunciation spelling of tae
arán pronounced rán
ar leathchiorcal 'in a semi-circle'
Baile Reo the R is pronounced slender, one of the few instances in which slender r is found at the start of words: riamh (but more often broad), rug (i.e. past tense of beir), and among some speakers as a lenited form of broad r
nach mór an t-am ar fad 'most of the time'
druideam pronounced duideam
nimh 'poison'
Ná bhreá an saol a bheadh againn does anyone know why breá is lenited here?

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 03 Feb 2025 9:54 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 222
Location: Denver, Colorado
101 - 103

dúradh liomsa dul a chodladh 'I was told to go to bed'
cuirfeadsa a chodladh é, why is the not rather cuirfead a' codladh é or cuirfead ina chodladh é?
dúis alternative form of dúisigh
an chuid is mó 'for the most part', Béarlachas, perhaps there is a more traditional phrase
is olc an ghaoth ná séideann do dhuine éigin 'it's a bad wind that doesn't blow to somebody'
tagann ciall le haois 'sense comes with age'

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 03 Feb 2025 10:37 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1434
Séamus O'Neill wrote:
101 - 103

dúradh liomsa dul a chodladh 'I was told to go to bed'
cuirfeadsa a chodladh é, why is the not rather cuirfead a' codladh é or cuirfead ina chodladh é?
dúis alternative form of dúisigh
an chuid is mó 'for the most part', Béarlachas, perhaps there is a more traditional phrase
is olc an ghaoth ná séideann do dhuine éigin 'it's a bad wind that doesn't blow to somebody'
tagann ciall le haois 'sense comes with age'


it's an ill wind (that blows nobody any good)
https://dictionary.cambridge.org/dictio ... y-any-good


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 04 Feb 2025 12:34 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sat 03 May 2014 4:01 pm
Posts: 1834
Séamus O'Neill wrote:
Ná bhreá an saol a bheadh againn does anyone know why breá is lenited here?



Nár bhreá ..., -r omitted?


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 04 Feb 2025 4:07 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 222
Location: Denver, Colorado
Labhrás wrote:
Séamus O'Neill wrote:
Ná bhreá an saol a bheadh againn does anyone know why breá is lenited here?



Nár bhreá ..., -r omitted?


Thank you, that makes sense

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Wed 05 Feb 2025 9:40 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 222
Location: Denver, Colorado
105 - 107

geobhaidh, alternative form of gheobaidh
tharnais, maybe thar n-ais?
ná tair idir an madra is a chnámh 'don't go between a dog and his bone'
ná tair in aon ghiorracht don dtigh seo go mbeidh sí ag an té go leis í 'don't go near this house until she is at the one who is hers'?
isteach liom 'in I went', literally 'inside with me'
fág mo radharc 'get out of my sight'
gadaí 'thief'

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 143 posts ]  Go to page Previous  1 ... 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google [Bot] and 62 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group