Breandán wrote:
De réir an Siadhalaigh, is é a fheara an fhoirm choitianta i gConnacht. Chloistear a fhearaibh freisin i gConamara Thiar, ach a fheara a chloistear go hiondúil.
Is rud suimiúil é sin. Is minic a deinim mo mhachnamh ar an mbaintear úsáid as na foirmeachaibh neamhchoitianta a fheicim
i leabhair.
That's interesting. I often wonder if anybody uses the unusual forms I see in books.Quote:
Is é a fhearaibh foirm a chloistear níos mó i nGaeilge na Mumhain, sílim.
Is beag an ionadh gur airíos "a fhearaibh" más ea, ó táim ag foghlaim Ghaeilge na Mumhain.
Go raibh maith agat!
No wonder that I heard "a fhearaibh" then, since I'm learning Munster Irish.
Thanks!