It is currently Fri 17 Apr 2026 8:05 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 6 posts ] 
Author Message
 Post subject: Tattoo translation
PostPosted: Tue 15 Nov 2016 7:31 am 
Offline

Joined: Tue 15 Nov 2016 6:30 am
Posts: 3
Hi !! Very excited to be posting for the first time on any forum ever!
I'm hoping to get a phrase translated for my daughter as she wants tattoo.
"Just for today" is the phrase.
Thanks you so much in advance :D
Jacqui


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tattoo translation
PostPosted: Tue 15 Nov 2016 12:17 pm 
Offline

Joined: Tue 06 Sep 2011 8:09 pm
Posts: 943
JacquiO'G wrote:
Hi !! Very excited to be posting for the first time on any forum ever!
I'm hoping to get a phrase translated for my daughter as she wants tattoo.
"Just for today" is the phrase.
Thanks you so much in advance :D
Jacqui


Don lá seo amháin

For other translators: I want to use "seo" to emphasise "today" but I feel like "don lá seo inniu amháin" is clunky. What do you think of "don lá seo amháin"?

Wait for more input.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tattoo translation
PostPosted: Wed 16 Nov 2016 12:29 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1581
For other translators: I want to use "seo" to emphasise "today" but I feel like "don lá seo inniu amháin" is clunky. What do you think of "don lá seo amháin"?

I think it looks good, and it flows well without the inniu when spoken. A shorter version with a slight twist on the meaning might be:

inniu amháin
today only

but that sounds a bit like a sign advertising a one-day sale.

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tattoo translation
PostPosted: Wed 16 Nov 2016 12:35 am 
Offline

Joined: Tue 15 Nov 2016 6:30 am
Posts: 3
:LOL: Thanks guys!! Really appreciate it!! I'm not sure I would like a one day sale notification one her but I'll run it by her!!


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tattoo translation
PostPosted: Wed 16 Nov 2016 8:33 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sat 07 Feb 2015 11:24 am
Posts: 606
Location: Baile Mhic Ghoilla Eoin, VA
I don't see anything wrong with the above suggestions, but I thought I might add one

ar son inniu amháin

_________________
ЯГОН ТОҶИК НЕСТ ИНҶО???


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Tattoo translation
PostPosted: Thu 17 Nov 2016 3:01 am 
Offline

Joined: Tue 15 Nov 2016 6:30 am
Posts: 3
Thank you! I'll pass it on :)


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 6 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot], Labhrás and 153 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group