It is currently Thu 16 Apr 2026 5:12 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 311 posts ]  Go to page Previous  1 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 ... 32  Next
Author Message
PostPosted: Thu 27 Mar 2025 1:09 am 
Offline

Joined: Sat 31 Jul 2021 8:03 pm
Posts: 168
Séamus O'Neill wrote:
231 - 233
ná ní ag dul ar an dtaobh eile don ndomhan atánn tú does anyone know what this ná ní is?

Ní ag dul ar an dtaobh eile don ndomhan atánn tú - It's not going to the other side of the world that you are.

Ná ní ag dul ar an dtaobh eile don ndomhan atánn tú: "Nor is it going to the other side of the world that you are."


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 27 Mar 2025 1:24 am 
Offline

Joined: Sat 31 Jul 2021 8:03 pm
Posts: 168
djwebb2021 wrote:
deartháir do Mham go raibh aithne mhaith agam i Londain air agus bhí deirfiúr dóibh Máire, go dtugtaí Bob uirthi is this saying that they referred to Marie as Bob, or is dóibh a typo for do?

I think the mother's brother was called Bob, and he knew this Uncle Bob well in London, and Máire was the sister of both the mother and Bob.

This assumes that UIRTHI was a typo for AIR.

I would have assumed that "Bob" refers to "Máire" since there seems to be too much distance between "deartháir" and "go dtugtaí Bob uirthi" for "Bob" to refer to "deartháir". (Maybe Máire was something of a pioneer. :))

But the part I don't understand is this: "bhí deirfiúr dóibh Máire". Maybe there is a missing comma here and it should read "bhí deirfiúr dóibh, Máire". In that case, the whole thing would seem to say: "...a brother of Mam whom I knew well in London; and a sister of theirs, Máire, who was called Bob, was..."

It might be clearer if you gave the full sentence.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 27 Mar 2025 9:08 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 701
Location: Denver, Colorado
Caoilte wrote:
Séamus O'Neill wrote:
231 - 233
ná ní ag dul ar an dtaobh eile don ndomhan atánn tú does anyone know what this ná ní is?

Ní ag dul ar an dtaobh eile don ndomhan atánn tú - It's not going to the other side of the world that you are.

Ná ní ag dul ar an dtaobh eile don ndomhan atánn tú: "Nor is it going to the other side of the world that you are."


I don't think that would make sense in this context:

Quote:
Is minic a chuala duine ag rá ag baile dá mbeadh éinne ag fágaint an tí go huaigneach ag dul go Sasana nó Meiriceá: 'Ná ní ag dul ar an dtaobh eile don ndomhan atánn tú!'

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 27 Mar 2025 9:23 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1725
Is minic a chuala duine ag rá ag baile dá mbeadh éinne ag fágaint an tí go huaigneach ag dul go Sasana nó Meiriceá: 'Ná ní ag dul ar an dtaobh eile don ndomhan atánn tú!'

It makes perfect sense:
I often heard people say at home, if someone was leaving his home and going on his own to England or America, "well, it's not like you're going to the other side of the world!" (By contrast, the author ended up in Australia, and so did end up on the other side of the world.)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 28 Mar 2025 3:37 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 701
Location: Denver, Colorado
Thanks, that makes sense now. I guess I'm just not used to hearing such conjunctions at the beginning of sentences.

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 28 Mar 2025 3:53 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 701
Location: Denver, Colorado
234 - 236

ins gach aon áit prepositions can take their forms that appear before the article when preceding gach (i.e. ins as in insan), though Tomás Ó Criomhthain also had is gach aon áit where the preposition just took -s
éide 'clothing'
croiméal 'moustache'

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Fri 28 Mar 2025 7:02 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1725
croimeál: kro'mʹial (i.e with /o/ in the first syllable)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 29 Mar 2025 4:56 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 701
Location: Denver, Colorado
237 - 239

ambasáid 'embassy'
m'anam an diucs 'bless my soul'

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 29 Mar 2025 6:54 pm 
Offline

Joined: Thu 27 May 2021 3:22 am
Posts: 1725
m'anam an diucs 'bless my soul'

Are you sure this is the meaning? For a start it should be m'anam don diucs, or m'anam 'on diucs if the d is elided. It is not "an". Pádraig Ó Fiannachta really exposes himself in the editing of this word as a native speaker who understood less about Irish than he claimed.

Surely m'anam 'on diucs is Oh Christ! Damn! or something like that? Does that suit the context?

Diucs is a way of saying m'anam 'on diabhal without saying a sacrilegious thing.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Sat 29 Mar 2025 11:05 pm 
Offline

Joined: Thu 02 Nov 2023 11:42 pm
Posts: 701
Location: Denver, Colorado
I got the translation from here https://en.wiktionary.org/wiki/diucs, if it's at all reliable. It definitely should be spelt 'on, though an is the spelling used in the book. Was Pádraig Ó Fiannachta a native speaker? I hadn't known

_________________
I'm an intermediate speaker of the Corca Dhuibhne dialect of Irish and also have knowledge on the old spelling
Soir gaċ síar, fé ḋeireaḋ thíar


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 311 posts ]  Go to page Previous  1 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27 ... 32  Next

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot] and 114 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group