It is currently Sun 26 Apr 2026 1:56 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 
Author Message
PostPosted: Mon 12 Dec 2011 4:12 pm 
Offline
User avatar

Joined: Wed 30 Nov 2011 4:31 am
Posts: 181
Location: USA
I found this dictionary listed several different ways with several different covers, but they appear to be the same book. Does anyone know if there are any differences between them? Does anyone know if they have phonetic pronunciation for the Irish words?

#1
http://www.amazon.com/Focloir-Gaeilge-B ... 239&sr=1-5

#2
http://www.amazon.com/English-Irish-Dic ... pd_sim_b_4

#3
http://www.amazon.com/Focloir-Scoile-En ... 622&sr=8-1
(This one is the cheapest and I can get it from a seller in the U.S.)

#4
http://www.amazon.com/Focloir-Scoile-En ... 622&sr=8-2


This is going to be my Christmas present to myself. :winkgrin:

_________________
I'm very much a beginner learner. Don't hesitate to correct me, as long as you explain why. This is how I learn best!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 12 Dec 2011 5:41 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 8:29 pm
Posts: 2985
mimerim wrote:
I found this dictionary listed several different ways with several different covers, but they appear to be the same book. Does anyone know if there are any differences between them? Does anyone know if they have phonetic pronunciation for the Irish words?

#1
http://www.amazon.com/Focloir-Gaeilge-B ... 239&sr=1-5

#2
http://www.amazon.com/English-Irish-Dic ... pd_sim_b_4

#3
http://www.amazon.com/Focloir-Scoile-En ... 622&sr=8-1
(This one is the cheapest and I can get it from a seller in the U.S.)

#4
http://www.amazon.com/Focloir-Scoile-En ... 622&sr=8-2


This is going to be my Christmas present to myself. :winkgrin:


No, they are all differnnt dictionaries.
I recommend the first two. They are the best available.
DeBhaldraithe is English to Irish only
and Ó Dónaill is Irish to English only (get the paperback edition, it's cheaper)

The other ones you mentioned are smaller more concise dictionaries better suited to children.

_________________
___________________________________________________________

It is recommended that you always wait for three to agree on a translation.
I speak Connemara Irish, and my input will often reflect that.
I will do an mp3 file on request for short translations.

___________________________________________________________


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 12 Dec 2011 9:46 pm 
Offline

Joined: Thu 01 Sep 2011 9:55 am
Posts: 2114
Location: 91 - France
When I'm bigger I'm going to try and get some a few euros together and buy An Foclóir Scoile (don aos óg)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 12 Dec 2011 10:39 pm 
Offline

Joined: Thu 15 Sep 2011 12:06 pm
Posts: 2436
If I remember well, an Foclóir Scoile don aos óg is really for children. There are pictures in it, not much grammatical information... I think it's too basic for you. Foclóir Scoile or Collins Irish would be better for you, in my opinion.

_________________
Is fearr Gaeilg na Gaeltaċta ná Gaeilg ar biṫ eile
Agus is í Gaeilg Ġaoṫ Doḃair is binne
:)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 13 Dec 2011 2:49 am 
Offline
User avatar

Joined: Wed 30 Nov 2011 4:31 am
Posts: 181
Location: USA
Thanks everyone. I ordered the first two. Can't wait!

_________________
I'm very much a beginner learner. Don't hesitate to correct me, as long as you explain why. This is how I learn best!


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 5 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Google Adsense [Bot] and 404 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group