franc 91 wrote:
Could you put this quotation into SG please -
"Lord, ye gave me a rare woman, and God! I love her well"
tapadh leat
Franc
Thug thu boireannach gann dhomh, a Thighearna
agus tha gaol agam dhi gu math mòr, a Dhia.Notes:
-- The word
boireannach is grammatically masculine (like cailín in Irish), but the pronoun
i is still used with it. So you have an unlenited adjective, but
dhi for "for her".
-- You could use
bean in place of
boirreanach, but it would normally be understood as referring specifically to the speaker's wife. The use of
bean for just "woman" is considered somewhat old fashioned now. If you use
bean, it is grammatically feminine, as in Irish, so you'd have
bean ghann, but still
dhi for "for her".