It is currently Wed 22 Apr 2026 11:10 pm

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 
Author Message
PostPosted: Thu 16 Apr 2015 7:50 pm 
Offline
User avatar

Joined: Mon 29 Aug 2011 4:54 pm
Posts: 3444
Location: Cill Dara
I would have translated 'Coinnigh do mhisneach' as 'keep your chin up' or 'stay strong' or something like that. www.focloir.ie really is trying to cover all angles. One translation they give is: 'Don't let the bastards grind you down'! http://www.focloir.ie/en/dictionary/ei/ ... q=coinnigh do mhisneach&inlanguage=ga#bastard__9

Any other 'interesting' translations out there?

_________________
Is foghlaimeoir mé. I am a learner. DEFINITELY wait for others to confirm and/or improve.
Beatha teanga í a labhairt.


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 16 Apr 2015 9:47 pm 
Offline

Joined: Thu 01 Sep 2011 9:55 am
Posts: 2114
Location: 91 - France
How about ......

Bíodh spriolladh ionat!
or ... uchtach a bheith agat
or ... cruachan in aghaidh na hanachaine ?

and there's - Don't let them get the better of you/the upper hand over you -
Ná lig dóibh lámh an uachtair a fháil ort.


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 2 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot] and 439 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group