Errigal wrote:
"lagaí" is the standard form alright (from 'lagaigh' - 2nd conjugation), but 'laga' seems to be okay too. In FGB 'lag' is given as a variant of 'lagaigh', so presumably it would belong to the 1st conjugation, hence 'laga'?
addiejewell, Nár lagaí/laga Dia do lámh is fine. A shorter form of this is Nár lagaí Dia thú (literally 'May God not weaken you', i.e. 'more power to you'). As An Lon Dubh suggests, while the version with 'lagadh' is grammatically correct it wouldn't be used.
Mick, would 'lagaidh' be the pre-spelling reform version?
Ó Dónaill's dictionary has Nár lagaí, so I think that settles the matter as far as Standard Irish is concerned. But if addiejewel is looking for traditional spelling or wants to know what people actually say in the Gaeltacht, then that's another matter.
Nár lagaidh is in the Cork dictionary, so at least I know I didn't make it up. Maybe it's Cork dialect, or maybe it's pre-reform, since nár lagaidh would be pronounced "nár lagaí" in some dialects (I think?)