NiallBeag wrote:
The term "subjunctive" is often applied to this, but it's a label of convenience and not technically correct, for two reasons:
1) It's not a unique conjugation, it's just the dependent form of the past (preterit). It's tempting to say it's a different conjugation because it "doesn't have an independent from", but that's a circular argument because it starts on the assumption it's a different thing from the past.
I'm possibly wrong on this, but I don't think it's a dependent form of the past, it just so happens that for the verb
bí the past dependent and the subjunctive have the same form.
For instance take the sentence:
Fan go dtagad = Wait until I comeor in the other dialects:
Fan go dtaga mé = Wait until I comeEven for the verb
bí you can see a difference between them, using the synthetic forms.
An áit i n-a
rabhas = The place in which I was. (Past dependent, first person.)
vs.
Go
rabhad i Ríocht na bhFlaitheas = May I be in heaven. (Subjunctive, first person.)
Maybe we shouldn't call it a subjunctive though. I know what we call the dative case is really a prepositional case.