oisin wrote:
That sounds like it would be perfect Breandán! I've been semi-living in Clare for the better part of five years now. Came all the way (twenty minutes) from Limerick where I lived all my life. So I'll mix the two and hopefully it will make perfect sense, given my location :P
But honestly, I'll try to maybe stick with the Connacht pronounciation, but still make myself very familiar with Munster's synthetic verb endings because I love those. We'll see, sure it will all work out anyway if they aren't that different. It was more grammar differences and rudai beaga mar sin that I was worried about getting mixed up and confused with, but so far I haven't noticed any major differences in that regard. Just the verb endings and some minor vocab differences.
There are still synthetic forms in Connacht Irish, just in a more limited capacity. The last chapter of Learning Irish deals with them. Also, older Connacht writers still used synthetic forms to some degree.
It's also no big deal to switch between -ig and -ih pronunciation of -igh endings, etc.