It is currently Mon 10 Dec 2018 9:53 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 4 posts ] 
Author Message
 Post subject: Resilience tattoo
PostPosted: Thu 06 Sep 2018 8:47 pm 
Offline

Joined: Thu 06 Sep 2018 8:43 pm
Posts: 1
Hi guys!

I want to get a tattoo in Irish Gaelic to honor my Irish heritage. I'm thinking about getting an Irish proverb or phrase about resilience. Can anyone help me out by providing some Irish phrases? Thank you so much!! <3


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Resilience tattoo
PostPosted: Sat 08 Sep 2018 12:03 am 
Offline

Joined: Fri 09 Mar 2012 6:16 pm
Posts: 1482
mollygrace wrote:
Hi guys!

I want to get a tattoo in Irish Gaelic to honor my Irish heritage. I'm thinking about getting an Irish proverb or phrase about resilience. Can anyone help me out by providing some Irish phrases? Thank you so much!! <3


This is a very general request, some further context might illuminate matters.

Níor chaill fear an mhisnigh riamh é 'The man of courage never lost it yet'

Beidh lá eile ag an bPaorach 'live to fight another day' (literally, Power will

Tiocfaidh ár lá 'our day will come'

An fód a sheasamh 'to stand one's ground'.

Glac meanma is misneach 'take heart (menma = mental strength) and courage'

_________________
Is Fearr súil romhainn ná ḋá ṡúil inár ndiaiḋ
(Amhlaoibh Ó Súilleabháin)

Please wait for corrections/ more input from other forum members before acting on advice


I'm familiar with Munster Irish/ Gaolainn na Mumhan (GM) and the Official Standard/an Caighdeán Oifigiúil (CO)


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Resilience tattoo
PostPosted: Sat 08 Sep 2018 12:27 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 04 Sep 2011 11:02 pm
Posts: 1388
A few comments to consider:

Quote:
Beidh lá eile ag an bPaorach 'live to fight another day'

Just to clarify this a bit further, Paorach is an adjectival form of the Norman-Irish surname de Paor, common in Wexford and nearby areas, which is usually anglicized as "Power" or "Powers". The literal meaning of the expression is "Power will have another day", but its figurative meaning as a proverb is as stated above.

Quote:
Tiocfaidh ár lá 'our day will come'

Correct, but note that this is a common IRA slogan, so it could be seen as having political overtones.

_________________
I'm not a native (or entirely fluent) speaker, so be sure to wait for confirmations/corrections, especially for tattoos.


Top
 Profile  
 
 Post subject: Re: Resilience tattoo
PostPosted: Sat 08 Sep 2018 12:55 am 
Offline

Joined: Fri 09 Mar 2012 6:16 pm
Posts: 1482
CaoimhínSF wrote:
A few comments to consider:

Quote:
Beidh lá eile ag an bPaorach 'live to fight another day'

Just to clarify this a bit further, Paorach is an adjectival form of the Norman-Irish surname de Paor, common in Wexford and nearby areas, which is usually anglicized as "Power" or "Powers". The literal meaning of the expression is "Power will have another day", but its figurative meaning as a proverb is as stated above.

Quote:
Tiocfaidh ár lá 'our day will come'

Correct, but note that this is a common IRA slogan, so it could be seen as having political overtones.


I had included this additional context, but for some reason, it never went through; hence why my sentence looks unfinished: "(literally, Power will)

_________________
Is Fearr súil romhainn ná ḋá ṡúil inár ndiaiḋ
(Amhlaoibh Ó Súilleabháin)

Please wait for corrections/ more input from other forum members before acting on advice


I'm familiar with Munster Irish/ Gaolainn na Mumhan (GM) and the Official Standard/an Caighdeán Oifigiúil (CO)


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 4 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot] and 12 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group