It is currently Wed 14 Nov 2018 11:13 am

All times are UTC


Forum rules


Please click here to view the forum rules



Post new topic Reply to topic  [ 6 posts ] 
Author Message
PostPosted: Mon 02 Jul 2018 4:31 pm 
Offline

Joined: Mon 02 Jul 2018 4:22 pm
Posts: 2
Hi there,

I would like to get the word "adventurer" translated into Gaelic (Irish), but I have come across many tenses of the word and need help. I've found eachtraí, eachtránái, and eachtraíochta. Which form/meaning would be best for my tattoo? The meaning I'm looking for is someone who likes to explore or travel. Any help would be greatly appreciated!


Sidenote: Whichever form I use will be written in Ogham. I've got that part figured out though :)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 02 Jul 2018 6:08 pm 
Offline

Joined: Sat 03 May 2014 4:01 pm
Posts: 940
morenci wrote:
Hi there,

I would like to get the word "adventurer" translated into Gaelic (Irish), but I have come across many tenses of the word and need help. I've found eachtraí, eachtránái, and eachtraíochta. Which form/meaning would be best for my tattoo? The meaning I'm looking for is someone who likes to explore or travel. Any help would be greatly appreciated!


Sidenote: Whichever form I use will be written in Ogham. I've got that part figured out though :)


eachtraí or eachtránaí is okay,

eachtránái is more specific. It doesn't mean anything else but "adventurer".
eachtraí is often used for someone telling adventure stories.

So, I'd go for:
eachtránaí or eaċtránaí (in an Irish font) or eaċtránaiḋe in old spelling.

Are you sure about Ogham?
Ogham was used for a very different early version of Irish with different sounds and a different orthography. So it is quite nonsense for Modern Irish, I'd think.

BTW:
eachtraíochta means "of adventuring", "of adventure story-telling".


Top
 Profile  
 
PostPosted: Mon 02 Jul 2018 6:29 pm 
Offline

Joined: Mon 02 Jul 2018 4:22 pm
Posts: 2
That’s super helpful. Thanks Labhrás! My reasoning for Ogham has to do with the aesthetic (minimalistic) and my interests in archaeology and anthropology. I realize the sounds/spellings are different now compared to old Irish, but I want to play into my interests.
I appreciate your help!


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 03 Jul 2018 6:25 pm 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3500
Location: An Astráil
Labhrás wrote:
morenci wrote:
Hi there,

I would like to get the word "adventurer" translated into Gaelic (Irish), but I have come across many tenses of the word and need help. I've found eachtraí, eachtránái, and eachtraíochta. Which form/meaning would be best for my tattoo? The meaning I'm looking for is someone who likes to explore or travel. Any help would be greatly appreciated!


Sidenote: Whichever form I use will be written in Ogham. I've got that part figured out though :)


eachtraí or eachtránaí is okay,

eachtránái is more specific. It doesn't mean anything else but "adventurer".
eachtraí is often used for someone telling adventure stories.

So, I'd go for:
eachtránaí or eaċtránaí (in an Irish font) or eaċtránaiḋe in old spelling.

Are you sure about Ogham?
Ogham was used for a very different early version of Irish with different sounds and a different orthography. So it is quite nonsense for Modern Irish, I'd think.

BTW:
eachtraíochta means "of adventuring", "of adventure story-telling".

I can second Labhrás' response.

morenci wrote:
That’s super helpful. Thanks Labhrás! My reasoning for Ogham has to do with the aesthetic (minimalistic) and my interests in archaeology and anthropology. I realize the sounds/spellings are different now compared to old Irish, but I want to play into my interests.
I appreciate your help!


To do this, you kind of have to back-form the Old Irish form. There were a couple of people well-versed in Old Irish on the forum, though I don't know how active they are nowadays.

In my limited knowledge, ch, ph, and th were represented with h's in early Irish manuscripts, whereas sh and fh used a ponc, i.e., ṡ, ḟ, and all other lenition was ignored.

How lenition and long vowels were handled in ogham, I don't know.

_________________

WARNING: Intermediate speaker - await further opinions, corrections and adjustments before acting on my advice.
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
PostPosted: Tue 03 Jul 2018 6:47 pm 
Offline

Joined: Sat 03 May 2014 4:01 pm
Posts: 940
Breandán wrote:
How lenition and long vowels were handled in ogham, I don't know.


I don't know if lenition already had occured. At least it was not written, as well as long vowels.
In Early Irish, eachtránaí would probably have been something like: "ekst(e)ranideh", which sounds Greek to me ;)


Top
 Profile  
 
PostPosted: Thu 05 Jul 2018 12:37 am 
Offline
User avatar

Joined: Sun 28 Aug 2011 6:15 pm
Posts: 3500
Location: An Astráil
Labhrás wrote:
Breandán wrote:
How lenition and long vowels were handled in ogham, I don't know.


I don't know if lenition already had occured. At least it was not written, as well as long vowels.
In Early Irish, eachtránaí would probably have been something like: "ekst(e)ranideh", which sounds Greek to me ;)

Actually, I found an Old Irish version at eDIL with no síneadh to worry about:

echtraid "an adventurer, wanderer"

http://www.dil.ie/19566

_________________

WARNING: Intermediate speaker - await further opinions, corrections and adjustments before acting on my advice.
My "specialty" is Connemara Irish, particularly Cois Fhairrge dialect.
Is fearr Gaeilge ḃriste ná Béarla cliste, cinnte, aċ i ḃfad níos fearr aríst í Gaeilge ḃinn ḃeo na nGaeltaċtaí.
Gaeilge Chonnacht (GC), go háraid Gaeilge Chois Fhairrge (GCF), agus Gaeilge an Chaighdeáin Oifigiúil (CO).


Top
 Profile  
 
Display posts from previous:  Sort by  
Post new topic Reply to topic  [ 6 posts ] 

All times are UTC


Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Google [Bot], Majestic-12 [Bot], Our man in Brussels and 10 guests


You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum

Search for:
Jump to:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group