Errigal wrote:
Bob Midden, it's getting confusing now but I'll try to have it cleared up for you by the end of this post, I hope.
- As Murchadh says, it should be "sa streachailt".
- "a fuair (bás)" is correct; "a bhfuair..." is wrong. (It's a direct relative, Gumbi.)
- The "standard" form is "ar son" but "ar shon" is common in many parts of the Gaeltacht.
- Irish has a good word -"banlaochra" - = female warriors, heroines. (And wouldn't it be "laochra ban" rather than "laochra mná"?)
So, tweaking Bríd Mhór's version slightly: Ar son na mbanlaochra a fuair bás sa streachailt ('banlaochra' becomes 'mbanlaochra' here for grammatical reasons)
Well tweaked, a Errigal.
I can second this:
Ar son na mbanlaochra a fuair bás sa streachailtAnd in old script:
Ar son na mbanlaoċra a fuair bás sa streaċailt