Breandán wrote:
I have an Ogham font on my computer and do a screen capture of the finished text. I got my spellings from Dinneen (1927). Yours are older?

Where did you get the Ogham font? Yep, mine are old Irish.
http://www.dil.ie/results-list.asp?mode ... =10&bhcp=1Gelach is a á-stem noun. The genitive of á-stem nouns are created by palatalising the final consonant and adding an "e" to the end.
My understanding is the swapping of the middle "ch" with th "gh" is a later feature Gealai
ghe as the "ch" became silent. I think Scottish Gaelic still retains the "ch", in general, but they don't pronounce it gutturaly.
Breandán wrote:
There's also gath gaṫ and gathán gaṫán for ga, but there is no síneadh fada or ponc séimhithe in Ogham anyway.
Ga or Gae is the old Irish spelling of it.
http://www.dil.ie/results-list.asp?Fuzz ... =10&bhcp=1 (Expand Gae)
Here are a few other options Soilse (f. iá-stem) in Old.Ir means light. Solus means bright or clear.
Soilse Ghré(i)ne (sun-light)
or
Soilsi Gré(i)ne (lights/ brightness of the sun)
eDil also gives "
e(a)tal" for ray or beam.
http://www.dil.ie/results-list.asp?mode ... =10&bhcp=1and gives:
Eatal Ghréine for sunshine.
Breandán wrote:
An Cionnfhaolach wrote:
How would you present the tattoo? Because if you were going to write it perpendicular instead of horizontally than you would have to start from the bottom up, as Ogham is read from the bottom up!
Simply rotate the above 90 degrees anticlockwise (left side down).


, this question was for the OP, I'm bad but I'm not that bad! I wanted to know if they were getting the tattoo across the body or up and down!

It looks like the OP has made up his/ her mind already though

_________________
Is Fearr súil romhainn ná ḋá ṡúil inár ndiaiḋ
(Amhlaoibh Ó Súilleabháin)
Please wait for corrections/ more input from other forum members before acting on advice
I'm familiar with Munster Irish/ Gaolainn na Mumhan (GM) and the Official Standard/an Caighdeán Oifigiúil (CO)